Prodotto di Lestov Processo di produzione automatico
Fornello a induzione commerciale
3.5 to 5KW / 220V / 1P / 50-60HZ Cooking 8.7L Dishes within 15mins
Fornello a induzione commerciale
3.5 to 5KW / 220V / 1P / 50-60HZ Optional 2 / 4 / 6 / Custom Burners
Commercial Built-in Cooker
3.5 to 5KW / 220V / 1P / 50-60HZ For Buffet / Restaurant / Canteen / Hotpot
Friggitrice a induzione commerciale
Single / Dual Tank & Basket 8L-72L Thermostat 0℃ to 190℃ Frying
Griglia a induzione commerciale
3.5-12KW / 450-625mm Grill Plate Thermostat 0℃ to 190℃ Grilling
Commercial Pasta Cooker
3.5 to 15KW / 220-380V / 1-3Phase Optional 4 / 6 / 9 Baskets | Automatic
Commercial Wok Cooker
Optional 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Wok Burners Stimulate ” Wok Hei ” for Stir-fry Food
Commercial Soup Cooker
8-35KW / 380V / 3-Phase / 50-60HZ Optional 58L / 84L / 115L / 150L / 170L
Commercial Food Steamer
5-40KW / 380V / 3-Phase / 50-60HZ Optional 4 / 6 / 8 / 12 / 24 / 48 Trays
Auto Stir-frying Machine
Auto Cooking 3.5 / 5 / 10 / 20 / 30kg Semi / Fully Auto Stir-fry / Seasoning
Lestov - Soluzioni per cucine commerciali

Panda Express (la più grande catena di ristoranti cinesi del mondo)

Nuova scuola di cucina orientale (la più grande scuola di cucina cinese)

Ristorante Kungfu (il primo marchio di fast food cinese in Cina)

L&T Restaurant Equipment (Distributore di qualità in USA)

Progetto di ristrutturazione della mensa di Xiamen Jordan Sports Co.
Lestov - Recensioni dei clienti
Centro di controllo qualità e certificato Lestov
Memoria della mostra di Lestov

Domande sul piano di cottura a induzione commerciale
Cosa si può cucinare con i fornelli a induzione commerciali?
Le apparecchiature di cottura a induzione commerciali sono perfette per le cucine di grandi dimensioni! Possono aiutarvi a cucinare velocemente e a cucinare cibi sfusi.
- Friggitrici a induzione commerciali: Corn dog, tacchino, pollo, patatine fritte, pesce, calamari, frutti di mare, patate, tofu, ecc.
- Commercial induction Pasta cooker: Spaghetti, fettuccine arrabiata, Chinese noodles, Linguine, meat, and vegetables.
- Forno a convezione commerciale: Tacchino, pizza, torta, pane, pasticceria, bagel, cupcake, biscotti, panini per hamburger, croissant, barbecue.
- Macchine per la cottura automatica: Riso fritto all'uovo, noodles, piatti saltati in padella, stufatura di manzo, frittura di tacchino, porridge, bollitura di noodles, cottura di zuppe.
- Commercial Electric Flattop griddle: Pancakes, pizzas, burgers, steak, eggs, bacon, French toast, hash browns, salsa corn cakes, waffles, avocado sandwiches, etc.
- Chinese Commercial Induction Wok Cooker: ‘Chinese Buffet’ green beans, pineapple fried rice, crispy ginger beef, Thai noodles, stir-fried cabbage, shrimp stir-fry, etc.
- Vaporizzatore a induzione commerciale: Gnocchi, bao, dim sum, pesce, granchio, aragosta, momo, verdure, riso e cereali, uova, torta, salsiccia, carne e pollame, frittata e quiche, pane e focacce, tamale, frutti di mare, sandwich.
- Cuoci zuppa a induzione commerciale: Zuppa di pollo, zuppa di carote e zenzero, zuppa di piselli gialli, zuppa di pesce al coriandolo, zuppa di cocco indiana, brodo di funghi, borscht, zuppa di cavolo, zuppa istantanea, zuppa di brodo, zuppa di pollo e verdure, zuppa di mais, ecc.
Perché scegliere i fornelli a induzione commerciali?
1. I fornelli a induzione commerciali hanno un'efficienza superiore
During induction cooking, at least 90% of the heat energy is used up by pots and pans. Commercial induction cooktops designed for commercial use transfer energy more efficiently compared to gas range cookers and electric hobs, whose conduction of heat averages 38%. Commercial Induction stoves contain zones that only function when specific cookware is placed on top.
La zona è progettata per spegnersi automaticamente nel caso in cui la pentola o la padella utilizzata non utilizzi la cottura a induzione o quando la zona è accesa, ma non vi è posizionata alcuna pentola. Le cucine a gas e i fornelli elettrici, invece, non hanno queste impostazioni e progettazioni automatiche e finiscono per consumare energia e calore anche quando non si cucina, sprecando così energia e riscaldando inutilmente la cucina. Pertanto, i fornelli a induzione commerciali aiutano a risparmiare energia in cucina e a proteggere l'ambiente!
2. I piani di cottura commerciali a induzione riscaldano le pentole più velocemente
I piani cottura a induzione commerciali aumentano la velocità di cottura di oltre la metà del tempo medio. Utilizzando un fornello a gas Restaurant, due litri d'acqua bollono in circa 8 minuti, mentre un fornello elettrico fa bollire la stessa quantità d'acqua per 9 minuti. Un fornello a induzione commerciale fa bollire due litri d'acqua in 4 minuti!
Ciò è possibile grazie al ferromagnetismo, che trasferisce l'energia termica alle pentole in modo più rapido ed efficiente. I fornelli a induzione commerciali sono quindi più veloci per cucinare e molto adatti a ristoranti e bar, dove la produttività migliora drasticamente e i livelli di soddisfazione dei clienti aumentano notevolmente.
3. La cottura a induzione è più precisa e istantanea
Commercial induction cooktops have digital control mechanisms that provide a setting for precise temperatures. Since energy transfer occurs directly, temperature controls allow changes in heat energy transfer to occur efficiently.
Some commercial induction hot plates have auto heat-up functions that facilitate the commercial induction range cooker to heat at a pre-selected temperature range and increase the heating temperature for a period before reducing the heat to the specific pre-selected temperature. The auto-heat-up function is an excellent feature applicable to chefs using recipes requiring varying temperatures.
4. I piani di cottura a induzione commerciali hanno livelli di sicurezza più elevati
Commercial induction cooking is designed to heat the cookware, but the heat energy does not reach the commercial plate. Since the induction hob is a poor conductor of heat, incidents of burns and accidents are significantly reduced in commercial kitchens.
Il design assicura che tutto il calore sia centralizzato all'interno delle pentole commerciali a induzione e che il calore si disperda meno nell'aria, assicurando così che la cucina diventi più confortevole da lavorare e che i cuochi sudino meno durante la preparazione dei cibi!
In alcune apparecchiature commerciali avanzate per la cottura a induzione, sono disponibili impostazioni che attivano il blocco del calore per evitare variazioni accidentali della temperatura quando i pulsanti vengono premuti per sbaglio.
I piani di cottura dei bruciatori a induzione di tipo commerciale sono dotati di monitor di sensibilità per controllare i livelli di calore sulle basi delle pentole e per regolare la temperatura laddove necessario.
Questo meccanismo riduce i danni da surriscaldamento. Altre caratteristiche di sicurezza includono un meccanismo di spegnimento automatico quando il liquido all'interno della pentola trabocca.
5. I piani cottura commerciali a induzione durano più a lungo e sono più facili da pulire
Commercial induction stoves are constructed with thick glass-ceramic and smooth stainless steel surfaces, which makes cleaning easy and less complicated. There are no corners and hidden spots that become difficult to clean after use.
Quali sono i tipi di cucine a induzione commerciali?
Esistono molti tipi di stufe a induzione per uso commerciale.
1. In base alla funzione:
Possiamo suddividere gli apparecchi per la cottura a induzione commerciale in piastra a induzione commerciale, pentola a vapore a induzione commerciale, macchina di cottura automatica intelligente, caldaia per zuppa a induzione commerciale, friggitrice a induzione commerciale e wok a induzione tradizionale cinese.
2. In base alla potenza nominale:
The induction hobs can be divided into portable commercial induction cooktops 3500W, 5000W commercial induction cookers, 12 KW Large Chinese restaurant induction wok burners, 15KW industrial induction hobs, and 30KW commercial extra large Induction stoves.
3. In base al numero di zone:
These commercial induction cookers can be divided into Restaurant single-burner Induction stoves, 2-burner commercial induction cooktops, Chinese commercial 3 induction wok ranges, 4-burner induction cooktops, commercial 6-ring induction hobs, 9-basket commercial boilers, etc.
4. Secondo gli stili:
Esistono 3 tipi di cucine a induzione commerciali: i piani di cottura a induzione commerciali da tavolo, i piani di cottura a induzione commerciali Slide-in e le cucine a induzione indipendenti per ristoranti.
Cose da considerare prima di acquistare i fornelli a induzione commerciali
Do you want to use commercial-grade induction burners for your restaurant or an industrial kitchen? Before purchasing commercial induction cookers, consider these six things to consider!
1. Piano di cottura a induzione commerciale da incasso
You should consider the potential use of the commercial induction range before purchase. There are 3 types of commercial induction ranges that you can choose from: countertop, freestanding (stand-alone), and built-in models. If you decide on the portable model, you should pick the countertop model because it is easier to move around.
The drop-in models require a specific space and are perfect when you don’t want to keep shifting them. You only need to know the dimensions of the range cooker, place it in the specified space, and start cooking with it.
La maggior parte dei fornelli a induzione commerciali ha una lunghezza compresa tra 12 e 28 pollici, mentre la larghezza varia tra 11,4 e 5 pollici. L'altezza varia da 2,2 a 4,53 pollici.
Il modello da incasso è ideale per cucinare all'aperto, come i buffet, o per presentare un'esperienza culinaria all'avanguardia. Le unità possono essere aggiunte al piano di un tavolo per preparare ordini di cibo personalizzati. Il modello da incasso è dotato di funzioni di sicurezza come i rilevatori automatici che spengono il fornello dopo che le pentole sono state rimosse.
2. Beware of the Word “Commercial.”
Dovreste acquistare gamme di cottura a induzione commerciali solo da venditori affidabili e rispettabili. Alcune aziende che vendono gamme a induzione utilizzano la parola "commerciale" come espediente di marketing.
Commercial varieties are determined by their weight standards, temperature controls and ranges, and fans. Some marketers brand their induction ranges as commercial burners, while they are actually standard consumer-grade ranges.
3. Controllo della temperatura
Un piano di cottura a induzione commerciale funziona con un impulso di accensione e spegnimento fino al raggiungimento della temperatura desiderata. Il problema delle cucine di qualità inferiore è che funzionano bene solo con la temperatura massima.
Ciò significa che funziona solo la temperatura più alta e che se si cerca di impostare la gamma a calore medio si fallisce perché la sensibilità è notevolmente bassa. Se l'obiettivo del ristorante è quello di preparare cibi di alta qualità a qualità costante, i piani di cottura commerciali a induzione devono essere in grado di regolare la temperatura come richiesto.
For instance, the range should have a low heat setting and a full boil as the two extremes and a range of temperatures for simmering. You should invest in a higher-grade range model of commercial induction stoves. Higher-end models have high sensitivity to temperature controls, and temperature changes can be made faster and more efficiently. You should also consider the pulsing mechanism utilized, especially one with a range of wattage.
4. Intervallo di temperatura
L'intervallo di temperatura è una parte essenziale dei termoregolatori da considerare. Dovete decidere l'intervallo di temperatura in base agli alimenti che volete preparare nella vostra grande cucina.
L'ideale è una temperatura di 140 gradi, anche se alcuni bruciatori a induzione commerciali scendono sotto i 140 gradi. È necessario considerare anche le temperature massime, perché alcuni tipi di alimenti richiedono un calore molto elevato.
5. Manopole o pulsanti.
Consider the controls placed on the ranges. Commercial induction cooktops often use knobs because of the ease of adjusting when compared to buttons. You might prefer buttons because of the smooth surface, which eases cleaning because cleaning requires wiping the button panel only, rather than having to clean a dial. Also, you might consider what the team is used to using and just use that to ensure they are comfortable.
6. Dimensioni e numero del bruciatore
La domanda da porsi è: Qual è il numero e la dimensione dei bruciatori di cui avete bisogno? La scelta migliore è tra 1 e 4 bruciatori. Se avete bisogno di un solo bruciatore, scegliete un fornello a induzione commerciale portatile da banco.
The position of the burner is also essential, whether it will be in the front or back of the house. Burners to be used in front of the house should be sleek and less industrially designed.
In una cucina più piccola, scegliete un bruciatore a induzione di tipo commerciale con più bruciatori per migliorare l'efficienza di cottura cucinando diverse pietanze contemporaneamente.
7. Potenza
You should pay close attention to the wattage of commercial induction cookers. Most cooktops have a wattage level between 300 to 14,000 watts. You should also look at the outlet plugs. The most commonly used is the 2-pronged or 3-pronged outlet plug with a voltage level of 120V and a wattage of 1,800 watts. This outlet plug is standard and used in many commercial induction cookers because it is easy to move around and plug.
I fornelli a induzione da banco per ristoranti con potenza superiore a 1800 watt richiedono spine da 240 V, spesso utilizzate in alcuni grandi elettrodomestici come i bruciatori a induzione commerciali e i frigoriferi elettrici. La maggior parte degli apparecchi con più di 1800 watt non sono facilmente trasportabili. È inoltre necessario prendere nota della destinazione d'uso e delle spine disponibili per il bruciatore a induzione.
8. Garanzia
La garanzia copre vari aspetti di un prodotto e, prima di scegliere una stufa a induzione commerciale, è bene informarsi sulla garanzia. Anche se potreste scegliere una stufa a induzione commerciale con una garanzia minore, questa dovrebbe prepararvi ad effettuare la manutenzione nel prossimo futuro. La maggior parte delle garanzie copre i difetti di fabbricazione. I difetti di fabbricazione possono portare il fornello a induzione a guastarsi o a funzionare in modo improprio.
9. Selezionare la gamma di fornelli a induzione commerciali
Quando volete scegliere il vostro fornello a induzione commerciale, assicuratevi di considerare lo spazio che avete a disposizione e le vostre esigenze di cottura. Assicuratevi che i controlli di temperatura siano adeguati per cuocere correttamente i cibi.
Come pulire i fornelli a induzione commerciali?
Come si puliscono i piani di cottura a induzione commerciali?
Before you decide to clean your commercial induction cooktop, select the appropriate type of cleaning. You need to understand that commercial induction cooktops should be cleaned differently from regular cooktops, such as electric cookers and gas cooktops. There are three main ways to clean commercial induction cooktops: daily cleaning, heavy-duty cleaning, and parts of the induction stovetop. We will discuss the 3 types here.
Prima di iniziare qualsiasi processo di pulizia, è necessario conoscere le regole da seguire per la pulizia dei piani di cottura a induzione di tipo commerciale. Alcuni dei materiali e dei detergenti più diffusi possono danneggiare il piano di cottura e vanno quindi evitati. Se si comprende il processo e si sa cosa si sta facendo, il processo vero e proprio è semplice.
Daily Cleaning of Commercial Induction Cooktops
The cleaning of commercial induction cooktops should be managed similarly to how other appliances are cleaned. To avoid future problems when conducting heavy-duty cleaning, you must ensure that regular cleaning is done. Also, after cleaning, you have to ensure that it is thoroughly wiped down to avoid leaving grease. Use these tips to help you in the everyday cleaning of your commercial induction stovetops:
- Wipe away spillages and grease stains, and crumbs using a damp rag or sponge.
- Versare una piccola quantità di detergente per piani di cottura e strofinare con un panno di carta o uno straccio per rimuovere le macchie.
- Asciugare delicatamente i piani di cottura a induzione commerciali con uno straccio o un asciugamano.
Assicuratevi di pulire regolarmente il vostro piano di cottura commerciale a induzione, in modo da avere un tempo facile prima di dover effettuare la pulizia pesante.
Pulizia intensiva dei fornelli a induzione commerciali
La pulizia intensiva è una parte essenziale del processo di pulizia delle apparecchiature di cottura a induzione commerciali. Una volta ogni tanto, eseguite una pulizia intensiva dei vostri piani di cottura a induzione commerciali seguendo questi semplici passaggi:
- Se i vostri fornelli a induzione commerciali presentano macchie ostinate di acqua dura, potreste usare dell'aceto di vino bianco per rimuoverle.
- Per rimuovere residui e macchie dure, utilizzare un detergente specifico per prodotti in ceramica. Strofinare il piano in ceramica con un tampone per la pulizia del piano cottura. Il detergente e il tampone sono facilmente reperibili online.
- Ensure that you use a scraper to remove hardened pieces of food from the ceramic surface. Scrub gently, keeping in mind that you have been cleaning daily, as the food particles are few. Avoid scratching the ceramic surface because it may damage your commercial induction stove.
- Pulire il piano di cottura utilizzando il detergente preferito. Usare sempre uno straccio pulito e fresco per dare al piano di cottura una finitura pulita e liscia.
- Terminare la pulizia con un asciugamano nuovo.
How to Clean Your Commercial Induction Cooktop Parts?
Depending on the material that makes up your cooktop, you should be able to clean its parts.
Capire e sapere come pulire le parti di un piano di cottura a induzione commerciale è una componente essenziale del processo di pulizia. Anche se il piano di cottura è in vetro, assicuratevi di pulire tutte le sue parti. Per il piano di cottura in vetro, utilizzare una crema per pentole e strofinarla delicatamente sul vetro. Dopo qualche istante, passare un panno fresco e pulito finché il piano di cottura non sarà pulito. Alcuni preferiscono usare detergenti per vetri, ma l'utilizzo di una crema per piani di cottura è l'opzione migliore in quanto dà i risultati migliori.
È inoltre necessario conoscere i mezzi e le procedure giuste per la pulizia delle parti in acciaio inox dei bruciatori a induzione commerciali. Alcuni usano l'acqua saponata e i risultati sono sempre ottimi. Tuttavia, bisogna sempre fare attenzione quando si usano prodotti granulosi, perché si rischia di lasciare segni di graffi e di danneggiare in modo permanente il piano di cottura. Dopo aver pulito il bruciatore a induzione commerciale, utilizzare uno straccio fresco e pulito per asciugare.
It is always advisable to use white vinegar to clean off hard water spots. White vinegar is really high in general household cleaning, especially for appliances, floors, and fridges. Since most people agree that it is highly effective in cleaning windows, it would be preferable to use it for ceramic glass induction burners.
Plastica fusa e fuoriuscite di zucchero
Have you ever liked to see or smell burning plastic on your kitchen surfaces? Melted plastic and sugar spills are among the hardest stains to clean on commercial induction cooktops. You have to ensure that your commercial induction cooktop is free of such stains to protect yourself and your family so that they remain safe. Induction cookers have safety features that prevent you from getting injured or burned during spills. However, you must ensure that you clean off all sugar or plastic spills.
Prima di iniziare la pulizia, assicuratevi che la pietra e il forno siano spenti per evitare scottature. Utilizzate un guanto da forno o una presina e un raschietto per eliminare le macchie e gli aloni dalle vostre cucine commerciali a induzione. Successivamente, pulire il piano di cottura con un panno di carta pulito e asciutto per mantenere la sensazione di morbidezza del materiale. Prima di pulire il piano di cottura, è necessario attendere che i bruciatori a induzione si raffreddino. Ricordate che la vostra sicurezza è importante.
Prima di iniziare il processo di pulizia, si può attendere che il piano di cottura sia completamente cotto. Dopo che il bruciatore wok a induzione commerciale si è raffreddato, è possibile pulirlo utilizzando il detergente più adatto alle proprie esigenze. Il processo di pulizia è semplice: scegliere il detergente per piani di cottura, spruzzarne una piccola quantità sul piano di cottura e strofinare. Pulire con uno straccio nuovo.
Rischio di graffiare la mia cucina a induzione commerciale?
People are always afraid of denting or scratching the surfaces of their commercial induction cookers. More often than not, it happens. Scratches are a permanent mark. You are likely to feel guilt, which is associated with seeing the scratch daily. Scratches occur when you use cast iron pans, which tend to scratch your induction wok burner. You can use one of these materials: parchment paper, Silpat mats, newspapers, and paper towels.
Commercial induction cookers only heat the pot or pan you use in cooking, but do not heat the vessel. It means that you can use paper towels and newspapers without the risk of being destroyed. However, avoid materials such as Saran Wrap, which tend to stick horribly to the vessel. Remember that some of the materials used as layers can also be used to clean commercial induction electric stoves. Specifically, paper towels and parchment paper are easily usable. Obviously, do not use slip-at mats. Newspapers are great rags, and sometimes people overlook their utility value.
Cosa non fare ai fornelli a induzione commerciali?
You should avoid using some materials at all costs because of the risk of affecting your commercial induction cooktops. These materials scratch your surfaces, and scratch marks are impossible to repair. Always avoid the following materials and products: Brillo pads, Comet cleaner, granule-type cleaner, bleach, dishwasher soap, and rust removers. You can be sure of a nice, smooth, and clean commercial electric induction stove as long as you follow the simple steps provided above. It is good to ensure that your commercial induction burner range is always clean and that you feel good and amazing whenever you use it. Also, your family and friends will not have to worry about eating food that is stale from weeks ago.
After all the reading, you have now understood how to clean a commercial induction cooking range. Try not to postpone cleaning your commercial induction stove burner to avoid the accumulation of stains. Ensure that you regularly clean the commercial induction stove burner, especially after every cooking session. You should also conduct a monthly heavy-duty cleaning every month to keep the commercial magnetic induction stove clean, shiny, and bright. Of course, no one likes to use a dirty stove. To ensure that your commercial induction cooktop remains clean and decent at all times, you need to have rags, cooktop cleaners, and oven mitts. If you like and enjoy the results, use soapy water. Most people prefer to use cooktop cleaners because of the shiny and new effect they have on commercial induction cooktops.
Qual è il prezzo del fornello a induzione commerciale?
As the original commercial induction hob manufacturer, we assure you that you can buy commercial induction range cookers at the most affordable price! You can get the best discount without distributors, which means you may cost less than $150 to get a portable commercial countertop induction cooktop. Of course, to address different needs, we also offer expensive high-standard commercial induction stoves with a price of about $5000.
Nota: non c'è da preoccuparsi della qualità dei fornelli a induzione commerciali. Grazie al loro utilizzo nella cucina dei ristoranti, i fornelli a induzione commerciali funzionano a lungo come apparecchiature di cottura.


.jpg)






























